I was in the caf when I overheard a girl tell a guy on their way out the door, "I'm library bound for three hours." I couldn't just let that be. I immediately started analyzing that statement.
First, pragmatics tells us that, according to the context of the last week of classes, the term "library" is a metaphor for "studying".
But, I had never noticed before that "bound" had so many meanings. We're clearly not tying anyone up, so that leaves us with two likely possibilities...
1. Bound as in "home bound" - not able to leave [the library]
If she meant meaning #1, she was saying that she was going to be stuck in the library for three hours. She still had to get there first, though.
If she meant meaning #2, she would be be saying that she was on her way to the library from the caf, which makes perfect sense, especially because she used the present tense as she was walking out the door, indicating her destination.
My question though is if...
A. being "library bound for three hours" exclusively means that she plans to be walking for three hours before arriving,
or if
B. it is legitimate to use the adverbial clause "for three hours" to refer to the actual study in the library, without adding an additional clause to the sentence. [i.e. "I'm library bound, and I'll be there for three hours."]
If you're still reading, what do you think?
And if you just skipped to the end, don't worry. I'll be posting less linguistically complicated posts soon, including a post dedicated to photos.
-Ganchi